maanantai 24. maaliskuuta 2014

Järjestöelämän suomi-englanti-suomi -sanasto by OK Opintokeskus

OK-opintokeskus on tuottanut erittäin hyödyllisen englanti-suomi-englanti -sanaston järjestötoimijoille (Finnish-English-Finnish NGO Glossary). Sanasto julkaistiin viime viikon lopussa. Sanastoa on tarkoitus päivittää säännöllisesti ja termien lisäysehdotuksia voi lähettää sähköpostitse koordinaattori Marion Fieldsille marion.fields(at)ok-opintokeskus.fi.

Nyt koottu sanasto on aivan loistava työkalu, olipa kyseessä sitten vierailu partiotilaisuuteen ulkomailla, ulkomaisten partiovieraiden isännöinti tai vaikkapa viestittely eri maan järjestön kanssa. Muistatko esimerkiksi sanat "toimintakertomus" tai "vuosikokous"? Niinpä!

Koko sanaston voit ladata OK-opintokeskuksen sivuilta pdf-muodossa täältä.

Kansainvälistä partiosanastoa
Kansainvälistä partiosanastoa ei juuri sanakirjoista löydy, mutta esimerkiksi The Scouting Dictionary - Scouting terms in different languages on oiva apulainen, kun etsii peruspartiosanastoa. Kielivalikoimakin on melkoinen, koottuna on termejä yli 20 kielellä.

Mikäs se trangia nyt sitten onkaan englanniksi?/What is the name of this camp cooker in Finnish?


Partio-Suomi -sanakirjoja
Usein tuntuu, että meillä partiolaisilla on ihan ikioma kieli, partio. Partiomuseo onkin koonnut vuosien varrella partion erityissanastoa, jonka avulla termit Akelasta Jamboreehen ja JOTIsta Gilwelliin on helpompi esitellä ja selittää. Usein etenkin partiotoimintaa tuntemattomille ja vaikkapa lasten vanhemmille monet partiotermit ovat täysin vieraita. Sanasto valottaa myös partiohistoriaa, joten suosittelen siihen tutustumista ihan jokaiselle partiolaiselle! Partiomuseon sanasto löytyy pdf-muodossa täältä.

Huomattavasti paljon pelkistetympi, lyhyt oppimäärä partiosanastoa on koottu myös Suomen Partiolaisten sivuille ja sen löydät täältä.

Oman lippukunnan nettisivuille partio-suomi -sanastoa on koonnut mukavalla tavalla lippukunta Kaarinan Korpiklaani ry. Sanastossa on selvennetty toiminnan perustermejä. On hyvä, että vanhemmat tietävät, että KKK on oman lippukunnan lyhenne, VIP tarkoittaa viimeistä ilmoittautumispäivää ja että Silmämurhaaja on suosittu, hälyttävästä nimestään huolimatta vaaraton leikki.

Shortly in English:
Finnish-english-Finnish NGO Glossary was published last week by OK Study Center. You can find the pdf-version here.

The Scouting Dictionary, a dictionary of Scouting terms in various languages can be found here


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti